?

Log in

Userpic

PLACE OF THE BLEST

Almost—contented—I—could be—

Social capital

  • less than 10

Rating position

Name:
Happiness-Счастье-Felicidad
Location:
Membership:
Open
Posting Access:
All Members , Moderated
This is a place for poems dealing with the crucial themes, those of Happiness, Felicity, Blessed Isles, the Golden Age, Arcadia, Rainbows etc.
Please, do not post here your own texts. There are other communities for that purpose.

I went to Heaven—
'Twas a small Town—
Lit—with a Ruby—
Lathed—with Down—

Stiller—than the fields
At the full Dew—
Beautiful—as Pictures—
No Man drew.
People—like the Moth—
Of Mechlin—frames—
Duties—of Gossamer—
And Eider—names—
Almost—contented—
I—could be—
'Mong such unique
Society—

(Emily Dickinson)



Этот журнал предназначен для публикации поэтических текстов, так или иначе касающихся животрепещущей и наболевшей темы - Счастья.

Я была на небе -
Это маленький Город -
Освещен рубином -
Выстлан пухом - как голубь.

Тише летних полей -
Когда росы их студят -
Этот хрупкий рисунок -
Создавали не люди.

Народ - как Мошки.
Дела - Паутинки.
Дома - как Дымки.
Имена - Пушинки.

Быть почти счастливой
Там не слишком трудно
Посреди такого
Избранного Круга.

(Эмили Дикинсон, перевод Веры Марковой)


Этот журнал предназначен для публикации чужих стихов. Для публикации своих существуют другие сообщества.
Пожалуйста, помещая стихи в журнале коммьюнити, указывайте имя автора в начале, а помещая переводы не забывайте о переводчиках.
(crivelli)

arcadia, blessed isles, felicity, fortuna, fortune, happiness, joy, luck, rainbows, the golden age, Аркадия, Золотой век, Счастливые острова, жители Аркадии, квадратное счастье, колесо Фортуны, круглое счастье, острова Блаженных, письма счастья, радуги, счастливые предзнаменования, счастливые совпадения, счастье, щастье

Social capital

  • less than 10

Rating position

Statistics