crivelli (crivelli) wrote in felicity_verses,

Хильде Домин (Hilde Domin)


Прекрасней стихи о счастьи.

Как цветок прекраснее стебля,
на котором растёт,
прекрасней стихи о счастьи.

Как птица прекрасней яйца,
прекрасно, когда созидается свет,
прекрасней стихи о счастьи.

И так же прекрасней стихи,
которые не стану писать.

Перевод с немецкого: Борис Шапиро

Может, у кого-нибудь найдётся и оригинал стихотворения?
Tags: hilde_domin

  • Katherine Philips

    Content, To my dearest Lucasia I C ONTENT, the false World's best disguise, The search and faction of the wise, Is so abstruse and…

  • Mary Ruefle

    The Art of Happiness The American Poetry Review, Vol. 39 No. 1 I am too weak to speak, that is why I am writing this — will you please bring me…

  • Mary Ruefle

    My Happiness I laid my happiness in a field My happiness lay in the field and looked up at the sky My happiness extended the same courtesy to the…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded